Overblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
/ / /

Ecoute centrale Le chant Grégorien : la monodie 

                                                                  Extrait  "Christus Vincit"

 

       

 

 

 

 


 

                           Le texte de Christus Vincit provient des Laudes Regiae

 (Louanges Royales) : série d’acclamations (époque carolingienne) où le pape, le roi, la reine, l’évêque

étaient acclamés et placés sous la protection d’un Saint en particulier durant une cérémonie glorieuse

en usage au moyen - âge.

 

- Mélodie grégorienne chantée en latin (plain-chant).

 

- Il s’agit d’un chant responsorial : dialogue entre un soliste et un choeur.

 

Voix d’hommes : dialogue entre le soliste (le chantre: célébrant) et le chœur (moines) .

 

- Interprété a capella (sans accompagnement instrumental).

 

- Chant monodique (une seule voix -partie-) (à l’unisson : même son).

 

- La mélodie très souple suit le rythme du texte (non - mesuré et non pulsé).

 

 

La notation Grégorienne:

 

http://www.laportelatine.org/associations/gregor/neumes.jpg

       

 Ecriture en neumes :  pour aider à la mémorisation, des

 signes placés au-dessus du texte donnent une indication

 sur la mélodie .

 

 

   

 

 

 

 

 

Evolution de la notation : ici portée de 4 lignes et notation carrée

 

 



LE ROI DES AULNES

 

lien vers la biographie de Franz Schubert

  

Le roi des Aulnes (Erlkönig) du poëte allemand Goethe a été mis en musique par le compositeur autrichien Franz Schubert (1797/1828). Roi des Elfes dans la mythologie scandinave ,le Roi des Aulnes est chez Goethe une créature, qui, tapis dans les  bois,  vient prendre la vie des enfants.

 Dans ce lied le chanteur tient quatre rôles ( le narrateur, le père, l'enfant et  le roi des Aulnes) il est donc amené à  modifier sa façon de chanter  afin de mettre en relief les divers personnages du texte .Sur la vidéo on peut voir les changements d'expressions sur le visage de l'interprète .

Par ailleurs on remarque le travail de la main droite dans l'accompagnement piano dont l'ostinato figure le galop du cheval  tandis que la main gauche donne un sentiment de poursuite et de danger.   

 

Le lied (pluriel lieder) est une forme musicale où une voix soliste est accompagnée par  le piano (plus rarement par l'orchestre) est dont le texte est un poème en en langue allemande. On retient le terme de mélodie pour les oeuvres similaires mais dont la langue  est autre que l'allemand.

 

 

Le Roi des Aulnes


Quel est ce cavalier qui file si tard dans la nuit et le vent ?
C'est le père avec son enfant ;
Il serre le jeune garçon dans son bras,
Il le serre bien, il lui tient chaud.


Mon fils, pourquoi caches-tu avec tant d'effroi ton visage ?
Père, ne vois-tu pas le Roi des Aulnes ?
Le Roi des Aulnes avec sa traîne et sa couronne ?
Mon fils, c'est un banc de brouillard.


"Cher enfant, viens donc avec moi !
Je jouerai à de très beaux jeux avec toi,
Il y a de nombreuses fleurs de toutes les couleurs sur le rivage,
Et ma mère possède de nombreux habits d'or."


Mon père, mon père, et n'entends-tu pas,
Ce que le Roi des Aulnes me promet à voix basse ?
Sois calme, reste calme, mon enfant !
C'est le vent qui murmure dans les feuilles mortes.


"Veux-tu, gentil garçon, venir avec moi ?
Mes filles s'occuperont bien de toi
Mes filles mèneront la ronde toute la nuit,
Elles te berceront de leurs chants et de leurs danses."


Mon père, mon père, ne vois-tu pas là-bas
Les filles du Roi des Aulnes dans ce lieu sombre ?
Mon fils, mon fils, je vois bien :
Ce sont les vieux saules qui paraissent si gris.


"Je t'aime, ton joli visage me charme,
Et si tu ne veux pas, j'utiliserai la force."
Mon père, mon père, maintenant il m'empoigne !
Le Roi des Aulnes m'a fait mal !


Le père frissonne d'horreur, il galope à vive allure,
Il tient dans ses bras l'enfant gémissant,
Il arrive à grand peine à son port
Dans ses bras l'enfant était mort.
traduction : Xavier Nègre (lexilogos)

"Stripsody" Cathy Berberian
  Le titre de Stripsody est un mélange entre strip ( bande dessinée )
 et Rhapsodie ( forme libre basée le plus souvent sur des thèmes traditionnels).
  Illustration de l'évolution de la notation musicale,stripsody donne à lire et interpréter
  une oeuvre dont le texte musical ressemble plus à une bande dessinée qu'à une partition.
  L 'interprète, ici  Cathy Berberian chanteuse et épouse du compositeur Luciano Berio,
  effectue cette "lecture musicale"comme un doublage de dessin animé.
  Le chant , libéré des codes lyriques de "la belle voix"mais cependant d'une
  grande difficulté technique,laisse pleine mesure à l'expression vocale.
  Dans cet extrait la relation directe entre le texte musical écrit et son interprétation musicale est évidente.
                          http://24.media.tumblr.com/tumblr_ljmvmbRBPl1qip7bso1_500.gif                                                      

               Extrait de la partition de  "STRIPSODY " Etrange non ?           

 
Projet musical  : Chant  Michèle Bernard  "Maria-Suzanna
                              Improvisation:  à partir des notes de l'échelle orientale.

 

Un texte évocant les gens du  voyage,l' inconnu et dont la musique illustre une culture métissée:

 

Gamme orientale, accélération du tempo et improvisation.

Utilisation d'instruments comme la clarinette (utilisée par les Roms, influences juives,

le udu, la contrebasse et l'accordéon.

Accompagnement en "pompes"  identiques à celles des musiques tziganes.

 

http://blogs.ateliercfd.org/ateliersr3/files/2010/10/Tsigane_roulotte.jpeg  

 

Le udu  (une lesson et démonstration de udu en anglais)

A regarder: les gestes traduisent bien le sens du texte.

                                                                
  
  Ici nous retrouvons la contrebasse (à gauche) , la clarinette (au centre),

  l'accordéon (à droite).


http://www.ouest-france.fr/of-photos/2011/11/17/na68_3065111_2_px_470_.jpg 

 

 

Bohémienne au tambour de basque (William Bouguereau)

1825/1905 Peintre Français

 

http://www.painting-palace.com/files/188/18766_Bohemienne_au_Tambour_de_Basque_f.jpg

 

  HDA: Faire un lien entre le sujet et sa mise en oeuvre.

 

Tout comme la partition exprime la pensée d'un compositeur, le matériau

et la mise en oeuvre d'un sujet exprime celle d'un peintre ou d'un plasticien.

  

  La joconde

 

Léonard de Vinci

 

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Mona_Lisa,_by_Leonardo_da_Vinci,_from_C2RMF_retouched.jpg/280px-Mona_Lisa,_by_Leonardo_da_Vinci,_from_C2RMF_retouched.jpg

 

Dali Autoportrait en Joconde


http://3.bp.blogspot.com/_M7cvXEsoRzk/SUhMlNaIXgI/AAAAAAAAA48/kv4aGym7Log/s400/Autoportrait+en+Mona+Lisa,+Dali,+1954.jpg

 

 

 

Fernand Léger  "La Joconde aux clés".

 

http://harmonynicole.files.wordpress.com/2011/03/fernand-lc3a9ger-la-joconde-aux-clefs.jpg

 

                                                                 Andy Warhol 

 

http://www3.ac-nancy-metz.fr/eco-l-pergaud-metz/IMG/jpg/warhol-mona-lisa.jpg

 


 

 


 


 



Partager cette page
Repost0